| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: not my son, which I did bear.
KI1 3:22 And the other woman said, Nay; but the living is my son, and
the dead is thy son. And this said, No; but the dead is thy son, and the
living is my son. Thus they spake before the king.
KI1 3:23 Then said the king, The one saith, This is my son that liveth,
and thy son is the dead: and the other saith, Nay; but thy son is the
dead, and my son is the living.
KI1 3:24 And the king said, Bring me a sword. And they brought a sword
before the king.
KI1 3:25 And the king said, Divide the living child in two, and give
half to the one, and half to the other.
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: toward Jazer:
SA2 24:6 Then they came to Gilead, and to the land of Tahtimhodshi; and
they came to Danjaan, and about to Zidon,
SA2 24:7 And came to the strong hold of Tyre, and to all the cities of
the Hivites, and of the Canaanites: and they went out to the south of
Judah, even to Beersheba.
SA2 24:8 So when they had gone through all the land, they came to
Jerusalem at the end of nine months and twenty days.
SA2 24:9 And Joab gave up the sum of the number of the people unto the
king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men that
drew the sword; and the men of Judah were five hundred thousand men.
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: safely:
JER 32:38 And they shall be my people, and I will be their God:
JER 32:39 And I will give them one heart, and one way, that they may
fear me for ever, for the good of them, and of their children after
them:
JER 32:40 And I will make an everlasting covenant with them, that I
will not turn away from them, to do them good; but I will put my fear in
their hearts, that they shall not depart from me.
JER 32:41 Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will
plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole
soul.
 King James Bible |