| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: entered into a village of the Samaritans, to make ready for him.
LUK 9:53 And they did not receive him, because his face was as though
he would go to Jerusalem.
LUK 9:54 And when his disciples James and John saw this, they said,
Lord, wilt thou that we command fire to come down from heaven, and
consume them, even as Elias did?
LUK 9:55 But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what
manner of spirit ye are of.
LUK 9:56 For the Son of man is not come to destroy men's lives, but to
save them. And they went to another village.
LUK 9:57 And it came to pass, that, as they went in the way, a certain
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: came unto Caesarea: and we entered into the house of Philip the
evangelist, which was one of the seven; and abode with him.
ACT 21:9 And the same man had four daughters, virgins, which did
prophesy.
ACT 21:10 And as we tarried there many days, there came down from
Judaea a certain prophet, named Agabus.
ACT 21:11 And when he was come unto us, he took Paul's girdle, and
bound his own hands and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So
shall the Jews at Jerusalem bind the man that owneth this girdle, and
shall deliver him into the hands of the Gentiles.
ACT 21:12 And when we heard these things, both we, and they of that
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: HAB 1:15 They take up all of them with the angle, they catch them in
their net, and gather them in their drag: therefore they rejoice and are
glad.
HAB 1:16 Therefore they sacrifice unto their net, and burn incense unto
their drag; because by them their portion is fat, and their meat
plenteous.
HAB 1:17 Shall they therefore empty their net, and not spare
continually to slay the nations?
HAB 2:1 I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will
watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am
reproved.
 King James Bible |