| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: with thee into thy lot. So Simeon went with him.
JDG 1:4 And Judah went up; and the LORD delivered the Canaanites and
the Perizzites into their hand: and they slew of them in Bezek ten
thousand men.
JDG 1:5 And they found Adonibezek in Bezek: and they fought against
him, and they slew the Canaanites and the Perizzites.
JDG 1:6 But Adonibezek fled; and they pursued after him, and caught
him, and cut off his thumbs and his great toes.
JDG 1:7 And Adonibezek said, Threescore and ten kings, having their
thumbs and their great toes cut off, gathered their meat under my table:
as I have done, so God hath requited me. And they brought him to
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: hear the word of God, he stood by the lake of Gennesaret,
LUK 5:2 And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were
gone out of them, and were washing their nets.
LUK 5:3 And he entered into one of the ships, which was Simon's, and
prayed him that he would thrust out a little from the land. And he sat
down, and taught the people out of the ship.
LUK 5:4 Now when he had left speaking, he said unto Simon, Launch out
into the deep, and let down your nets for a draught.
LUK 5:5 And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all
the night, and have taken nothing: nevertheless at thy word I will let
down the net.
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: ISA 19:12 Where are they? where are thy wise men? and let them tell
thee now, and let them know what the LORD of hosts hath purposed upon
Egypt.
ISA 19:13 The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are
deceived; they have also seduced Egypt, even they that are the stay of
the tribes thereof.
ISA 19:14 The LORD hath mingled a perverse spirit in the midst thereof:
and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken
man staggereth in his vomit.
ISA 19:15 Neither shall there be any work for Egypt, which the head or
tail, branch or rush, may do.
 King James Bible |