| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: and the Almighty hath afflicted me?
RTH 1:22 So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter in
law, with her, which returned out of the country of Moab: and they came
to Bethlehem in the beginning of barley harvest.
RTH 2:1 And Naomi had a kinsman of her husband's, a mighty man of
wealth, of the family of Elimelech; and his name was Boaz.
RTH 2:2 And Ruth the Moabitess said unto Naomi, Let me now go to the
field, and glean ears of corn after him in whose sight I shall find
grace. And she said unto her, Go, my daughter.
RTH 2:3 And she went, and came, and gleaned in the field after the
reapers: and her hap was to light on a part of the field belonging unto
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: NUM 34:17 These are the names of the men which shall divide the land
unto you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.
NUM 34:18 And ye shall take one prince of every tribe, to divide the
land by inheritance.
NUM 34:19 And the names of the men are these: Of the tribe of Judah,
Caleb the son of Jephunneh.
NUM 34:20 And of the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son
of Ammihud.
NUM 34:21 Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon.
NUM 34:22 And the prince of the tribe of the children of Dan, Bukki the
son of Jogli.
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: to the help of the LORD against the mighty.
JDG 5:24 Blessed above women shall Jael the wife of Heber the Kenite
be, blessed shall she be above women in the tent.
JDG 5:25 He asked water, and she gave him milk; she brought forth
butter in a lordly dish.
JDG 5:26 She put her hand to the nail, and her right hand to the
workmen's hammer; and with the hammer she smote Sisera, she smote off
his head, when she had pierced and stricken through his temples.
JDG 5:27 At her feet he bowed, he fell, he lay down: at her feet he
bowed, he fell: where he bowed, there he fell down dead.
JDG 5:28 The mother of Sisera looked out at a window, and cried through
 King James Bible |