The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: LUK 18:37 And they told him, that Jesus of Nazareth passeth by.
LUK 18:38 And he cried, saying, Jesus, thou son of David, have mercy on
me.
LUK 18:39 And they which went before rebuked him, that he should hold
his peace: but he cried so much the more, Thou son of David, have mercy
on me.
LUK 18:40 And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him:
and when he was come near, he asked him,
LUK 18:41 Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he
said, Lord, that I may receive my sight.
LUK 18:42 And Jesus said unto him, Receive thy sight: thy faith hath
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: they see not;
PSA 135:17 They have ears, but they hear not; neither is there any
breath in their mouths.
PSA 135:18 They that make them are like unto them: so is every one that
trusteth in them.
PSA 135:19 Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house
of Aaron:
PSA 135:20 Bless the LORD, O house of Levi: ye that fear the LORD,
bless the LORD.
PSA 135:21 Blessed be the LORD out of Zion, which dwelleth at
Jerusalem. Praise ye the LORD.
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: you.
DEU 31:6 Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid of
them: for the LORD thy God, he it is that doth go with thee; he will not
fail thee, nor forsake thee.
DEU 31:7 And Moses called unto Joshua, and said unto him in the sight
of all Israel, Be strong and of a good courage: for thou must go with
this people unto the land which the LORD hath sworn unto their fathers
to give them; and thou shalt cause them to inherit it.
DEU 31:8 And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be
with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not,
neither be dismayed.
 King James Bible |