| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Songs of Travel by Robert Louis Stevenson: Who by the loud sea-shore gave judgment forth,
From dawn to eve, bearded and few of words.
What, what, was I to honour thee? A child;
A youth in ardour but a child in strength,
Who after virtue's golden chariot-wheels
Runs ever panting, nor attains the goal.
So thought I, and was sorrowful at heart.
Since then my steps have visited that flood
Along whose shore the numerous footfalls cease,
The voices and the tears of life expire.
Thither the prints go down, the hero's way
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from One Basket by Edna Ferber: old and fat that she did not heed it. She went on. "You've got
us to consider. Your sisters. And your nieces. Not to speak of
your own----"
But he got to his feet then, shaking, and at what she saw in his
face even Eva faltered and stopped. It wasn't at all the face of
a fat, middle-aged sport. It was a face Jovian, terrible.
"You!" he began, low-voiced, ominous. "You!" He raised a
great fist high. "You two murderers! You didn't consider me,
twenty years ago. You come to me with talk like that. Where's
my boy! You killed him, you two, twenty years ago. And now he
belongs to somebody else. Where's my son that should have gone
 One Basket |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Merry Men by Robert Louis Stevenson: horrors, and again I was very bold to accept the worst. What
mattered it, if that imperious sentiment survived; if her eyes
still beckoned and attached me; if now, even as before, every fibre
of my dull body yearned and turned to her? Late on in the night
some strength revived in me, and I spoke:-
'Olalla,' I said, 'nothing matters; I ask nothing; I am content; I
love you.'
She knelt down awhile and prayed, and I devoutly respected her
devotions. The moon had begun to shine in upon one side of each of
the three windows, and make a misty clearness in the room, by which
I saw her indistinctly. When she rearose she made the sign of the
|