| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Black Arrow by Robert Louis Stevenson: the elements; but, what much outweighteth all, we have a chance to
make good our purpose and bear off the maid."
"Well," returned Lord Foxham, "lead on. I will, in some sort,
follow you for shame's sake; but I own I would I were in bed."
"Here, then," said Dick. "Hither we go to fetch our pilot."
And he led the way to the rude alehouse where he had given
rendezvous to a portion of his men. Some of these he found
lingering round the door outside; others had pushed more boldly in,
and, choosing places as near as possible to where they saw their
comrade, gathered close about Lawless and the two shipmen. These,
to judge by the distempered countenance and cloudy eye, had long
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Master of Ballantrae by Robert Louis Stevenson: rose against him as though he were deformed - and sometimes I would
draw away as though from something partly spectral. I had moments
when I thought of him as of a man of pasteboard - as though, if one
should strike smartly through the buckram of his countenance, there
would be found a mere vacuity within. This horror (not merely
fanciful, I think) vastly increased my detestation of his
neighbourhood; I began to feel something shiver within me on his
drawing near; I had at times a longing to cry out; there were days
when I thought I could have struck him. This frame of mind was
doubtless helped by shame, because I had dropped during our last
days at Durrisdeer into a certain toleration of the man; and if any
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from A Drama on the Seashore by Honore de Balzac: understood my sorrows, as she now understood my joy, with the magical
sensitiveness of a harp that obeys the variations of the atmosphere.
Human life has glorious moments. Together we walked in silence along
the beach. The sky was cloudless, the sea without a ripple; others
might have thought them merely two blue surfaces, the one above the
other, but we--we who heard without the need of words, we who could
evoke between these two infinitudes the illusions that nourish youth,
--we pressed each other's hands at every change in the sheet of water
or the sheets of air, for we took those slight phenomena as the
visible translation of our double thought. Who has never tasted in
wedded love that moment of illimitable joy when the soul seems freed
|