| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Glimpses of the Moon by Edith Wharton: benevolent light.
"I knew you'd be the veriest angel about it all, darling,
because I knew you'd understand me-- especially now," she
declared, her slim hands in Susy's, her big eyes (so like
Clarissa's) resplendent with past pleasures and future plans.
The expression of her confidence was unexpectedly distasteful to
Susy Lansing, who had never lent so cold an ear to such warm
avowals. She had always imagined that being happy one's self
made one--as Mrs. Vanderlyn appeared to assume --more tolerant
of the happiness of others, of however doubtful elements
composed; and she was almost ashamed of responding so languidly
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Son of Tarzan by Edgar Rice Burroughs: you, but I warn you that should you disobey your mother's wishes
in this instance, I shall."
"Yes, sir," replied the boy; and then: "I shall tell you, sir,
when I have been to see Ajax."
Mr. Moore's room was next to that of his youthful charge,
and it was the tutor's custom to have a look into the boy's each
evening as the former was about to retire. This evening he was
particularly careful not to neglect his duty, for he had just come
from a conference with the boy's father and mother in which it
had been impressed upon him that he must exercise the greatest
care to prevent Jack visiting the music hall where Ajax was
 The Son of Tarzan |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Nada the Lily by H. Rider Haggard: should be a witch-doctor, for they alone can kill those whom they hate
with a word. So I learned the arts of the medicine-men. I made
sacrifices, I fasted in the veldt alone, I did all those things of
which you have heard, and I learned much; for there is wisdom in our
magic as well as lies--and you know it, my father, else you had not
come here to ask me about your lost oxen.
So things went on till I was twenty years of age--a man full grown. By
now I had mastered all I could learn by myself, so I joined myself on
to the chief medicine-man of our tribe, who was named Noma. He was
old, had one eye only, and was very clever. Of him I learned some
tricks and more wisdom, but at last he grew jealous of me and set a
 Nada the Lily |