Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Enrico Fermi

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Venus and Adonis by William Shakespeare:

For lovers say, the heart hath treble wrong When it is barr'd the aidance of the tongue.

An oven that is stopp'd, or river stay'd, Burneth more hotly, swelleth with more rage: 332 So of concealed sorrow may be said; Free vent of words love's fire doth assuage; But when the heart's attorney once is mute The client breaks, as desperate in his suit. 336

He sees her coming, and begins to glow,-- Even as a dying coal revives with wind,-- And with his bonnet hides his angry brow;

The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Poor and Proud by Oliver Optic:

Christmas, when a large demand for candy was anticipated, and both of them had worked very hard, Mrs. Redburn fainted and fell upon the floor. It was in this manner that she had been taken at the commencement of her former long sickness, and to Katy the future looked dark and gloomy. But she did not give up. She applied herself, with all her energies, to the restoration of her mother; and when she was partially conscious, she attempted to conduct her to the bed. The poor woman's strength was all gone, and Katy was obliged to call in Mrs. Howard to assist her.

Mrs. Redburn suffered the most severe and racking pains through the night, and at about twelve o'clock, Katy went to Mr. Sneed's

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Collected Articles by Frederick Douglass:

haste of the conductor, in a train crowded with passengers, and relied upon my skill and address in playing the sailor, as described in my protection, to do the rest. One element in my favor was the kind feeling which prevailed in Baltimore and other sea-ports at the time, toward "those who go down to the sea in ships." "Free trade and sailors' rights" just then expressed the sentiment of the country. In my clothing I was rigged out in sailor style. I had on a red shirt and a tarpaulin hat, and a black cravat tied in sailor fashion carelessly and loosely about my neck. My knowledge of ships and sailor's talk came much to my assistance, for I knew a ship from stem to stern, and from keelson to cross-trees, and could talk sailor like an "old salt." I was well on the way to Havre de Grace before