| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Give Me Liberty Or Give Me Death by Patrick Henry: reconciliation? Have we shown ourselves so unwilling to be reconciled that
force must be called in to win back our love? Let us not deceive ourselves,
sir. These are the implements of war and subjugation; the last arguments to
which kings resort. I ask gentlemen, sir, what means this martial array, if
its purpose be not to force us to submission? Can gentlemen assign any other
possible motive for it? Has Great Britain any enemy, in this quarter of
the world, to call for all this accumulation of navies and armies? No, sir,
she has none. They are meant for us: they can be meant for no other.
They are sent over to bind and rivet upon us those chains which the British
ministry have been so long forging. And what have we to oppose to them?
Shall we try argument? Sir, we have been trying that for the last ten years.
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Little Women by Louisa May Alcott: and bach, who stared benignly back again. Then suddenly he
tore up his music sheets, one by one, and as the last fluttered
out of his hand, he said soberly to himself...
"She is right! Talent isn't genius, and you can't make it
so. That music has taken the vanity out of my as Rome took it
out of her, and I won't be a humbug any longer. Now what shall
I do?"
That seemed a hard question to answer, and Laurie began to
wish he had to work for his daily bread. Now if ever, occurred
an eligible opportunity for `going to the devil', as he once
forcibly expressed it, for he had plenty of money and nothing
 Little Women |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Vendetta by Honore de Balzac: accustomed to take part.
The forms that Piombo saw about him seemed, to his eyes, escaped from
hell; his repressed and concentrated rage knew no longer any bounds as
the calm and fluted voice of the little notary uttered the words:
"permit me." By a sudden movement he sprang to a dagger that was
hanging to a nail above the fireplace, and rushed toward his daughter.
The younger of the two notaries and one of the witnesses threw
themselves before Ginevra; but Piombo knocked them violently down, his
face on fire, and his eyes casting flames more terrifying than the
glitter of the dagger. When Ginevra saw him approach her she looked at
him with an air of triumph, and advancing slowly, knelt down. "No, no!
|