| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Plain Tales from the Hills by Rudyard Kipling: to encourage him further, I said that, if there was any jadoo afoot,
I had not the least objection to giving it my countenance and
sanction, and to seeing that it was clean jadoo--white magic, as
distinguished from the unclean jadoo which kills folk. It took a
long time before Suddhoo admitted that this was just what he had
asked me to come for. Then he told me, in jerks and quavers, that
the man who said he cut seals was a sorcerer of the cleanest kind;
that every day he gave Suddhoo news of the sick son in Peshawar more
quickly than the lightning could fly, and that this news was always
corroborated by the letters. Further, that he had told Suddhoo how
a great danger was threatening his son, which could be removed by
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Astoria by Washington Irving: fact, as it was afterwards ascertained, Lisa was apprehensive
that Mr. Hunt would do him some ill office with the Sioux band,
securing his own passage through their country by pretending that
he, with whom they were accustomed to trade, was on his way to
them with a plentiful supply of goods. He feared, too, that
Crooks and M'Lellan would take this opportunity to retort upon
him the perfidy which they accused him of having used, two years
previously, among these very Sioux. In this respect, however, he
did them signal injustice. There was no such thing as court
design or treachery in their thought; but M'Lellan, when he heard
that Lisa was on his way up the river, renewed his open threat of
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Golden Threshold by Sarojini Naidu: INDIAN DANCERS
Eyes ravished with rapture, celestially panting,
what passionate bosoms aflaming with
fire
Drink deep of the hush of the hyacinth
heavens that glimmer around them in
fountains of light;
O wild and entrancing the strain of keen music
that cleaveth the stars like a wail of
desire,
And beautiful dancers with houri-like faces
|