| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from War and Peace by Leo Tolstoy: terror-stricken face, and again at the arm, and on his face a
feeble, piteous smile appeared, quite out of keeping with his
features, that seemed to deride his own helplessness. At sight of this
smile Pierre felt an unexpected quivering in his breast and a tickling
in his nose, and tears dimmed his eyes. The sick man was turned on
to his side with his face to the wall. He sighed.
"He is dozing," said Anna Mikhaylovna, observing that one of the
princesses was coming to take her turn at watching. "Let us go."
Pierre went out.
CHAPTER XXIV
There was now no one in the reception room except Prince Vasili
 War and Peace |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Rinkitink In Oz by L. Frank Baum: "Do not quarrel, I beg of you," pleaded Inga. "Are we
not sad enough already?"
"But this is a jolly quarrel," said the King, "and it
is the way Bilbil and I often amuse ourselves. Listen,
now, to the last verse of all:
"The maid who shied her shoe now cried --
Sing too-ral-oo-ral-i-do!
Her tears were fried for the Captain's bride
Who ate with pride her sobs, beside,
And gently sighed 'I'm satisfied' --
Sing to-ral-oo-ral-i-do!"
 Rinkitink In Oz |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Child of Storm by H. Rider Haggard: defeat and death of Dingaan his brother. The district was very
feverish, and for this reason I had entered it in the winter months.
There was so much bush that, in the total absence of roads, I thought it
wise not to attempt to bring my wagons down, and as no horses would live
in that veld I went on foot. My principal companions were a Kafir of
mixed origin, called Sikauli, commonly abbreviated into Scowl, the Zulu
chief Saduko, and a headman of the Undwandwe blood named Umbezi, at
whose kraal on the high land about thirty miles away I left my wagon and
certain of my men in charge of the goods and some ivory that I had
traded.
This Umbezi was a stout and genial-mannered man of about sixty years of
 Child of Storm |