| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Silverado Squatters by Robert Louis Stevenson: reverend gentleman, who goes through scenes in which even Mr.
Duffield would hesitate to place a bishop, is to rise to new
ideas. But, alas! there was no Patterson about the Toll
House. Only, alongside of "From Palace to Hovel," a sixpenny
"Ouida" figured. So literature, you see, was not
unrepresented.
The school-ma'am had friends to stay with her, other school-
ma'ams enjoying their holidays, quite a bevy of damsels.
They seemed never to go out, or not beyond the verandah, but
sat close in the little parlour, quietly talking or listening
to the wind among the trees. Sleep dwelt in the Toll House,
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The United States Bill of Rights: IV
The right of the people to be secure in their persons, houses, papers,
and effects, against unreasonable searches and seizures, shall not be violated,
and no Warrants shall issue, but upon probable cause, supported by oath
or affirmation, and particularly describing the place to be searched,
and the persons or things to be seized.
V
No person shall be held to answer for a capital, or otherwise infamous crime,
unless on a presentment or indictment of a Grand Jury, except in cases arising
in the land or naval forces, or in the Militia, when in actual service
in time of War or public danger; nor shall any person be subject for
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Symposium by Plato: by force; as we restrain or attempt to restrain them from fixing their
affections on women of free birth. These are the persons who bring a
reproach on love; and some have been led to deny the lawfulness of such
attachments because they see the impropriety and evil of them; for surely
nothing that is decorously and lawfully done can justly be censured. Now
here and in Lacedaemon the rules about love are perplexing, but in most
cities they are simple and easily intelligible; in Elis and Boeotia, and in
countries having no gifts of eloquence, they are very straightforward; the
law is simply in favour of these connexions, and no one, whether young or
old, has anything to say to their discredit; the reason being, as I
suppose, that they are men of few words in those parts, and therefore the
|