| The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from The Scarlet Pimpernel by Baroness Emmuska Orczy: papers that night in Dover, he found amongst them certain plans, which
you or your leader meant to carry out for the rescue of the Comte de
Tournay and others. The Scarlet Pimpernel--Percy, my husband--has
gone on this errand himself to-day. Chauvelin knows that the Scarlet
Pimpernel and Percy Blakeney are one and the same person. He will
follow him to Calais, and there will lay hands on him. You know as
well as I do the fate that awaits him at the hands of the
Revolutionary Government of France. No interference from
England--from King George himself--would save him. Robespierre and
his gang would see to it that the interference came too late. But not
only that, the much-trusted leader will also have been unconsciously
 The Scarlet Pimpernel |
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from The Jolly Corner by Henry James: passages behind. Here was the top of the stairs, with a fine large
dim descent and three spacious landings to mark off. His instinct
was all for mildness, but his feet were harsh on the floors, and,
strangely, when he had in a couple of minutes become aware of this,
it counted somehow for help. He couldn't have spoken, the tone of
his voice would have scared him, and the common conceit or resource
of "whistling in the dark" (whether literally or figuratively) have
appeared basely vulgar; yet he liked none the less to hear himself
go, and when he had reached his first landing - taking it all with
no rush, but quite steadily - that stage of success drew from him a
gasp of relief.
|
| The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Nada the Lily by H. Rider Haggard: "Cannot she kiss me, if she will find a child to kiss?" And he laughed
like a wolf.
I said that I did not know, and the matter passed over for awhile. But
after that Chaka caused his mother to be watched. Now the boy
Umslopogaas grew great and strong; there was no such lad of his years
for a day's journey round. But from a babe he was somewhat surly, of
few words, and like his father, Chaka, afraid of nothing. In all the
world there were but two people whom he loved--these were I, Mopo, who
was called his father, and Nada, she who was said to be his twin
sister.
Now it must be told of Nada that as the boy Umslopogaas was the
 Nada the Lily |
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from The Elixir of Life by Honore de Balzac: century. Sometimes the type becomes half-human when incarnate as
a Mirabeau, sometimes it is an inarticulate force in a Bonaparte,
sometimes it overwhelms the universe with irony as a Rabelais;
or, yet again, it appears when a Marechal de Richelieu elects to
laugh at human beings instead of scoffing at things, or when one
of the most famous of our ambassadors goes a step further and
scoffs at both men and things. But the profound genius of Juan
Belvidero anticipated and resumed all these. All things were a
jest to him. His was the life of a mocking spirit. All men, all
institutions, all realities, all ideas were within its scope. As
for eternity, after half an hour of familiar conversation with
|