| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Montezuma's Daughter by H. Rider Haggard: come to pass, and found her in our sleeping chamber lying on her
bed.
'What ails you, Otomie?' I asked.
'Alas! my husband,' she answered, 'the pestilence has stricken me.
Come not near, I pray you, come not near. Let me be nursed by the
women. You shall not risk your life for me, beloved.'
'Peace,' I said and came to her. It was too true, I who am a
physician knew the symptoms well. Indeed had it not been for my
skill, Otomie would have died. For three long weeks I fought with
death at her bedside, and in the end I conquered. The fever left
her, and thanks to my treatment, there was no single scar upon her
 Montezuma's Daughter |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Ten Years Later by Alexandre Dumas: inhabited, in the time of Henry III., by a councilor of
state whom Queen Catherine came, some say to visit, and
others to strangle. However that may be, the good lady must
have stepped with a circumspect foot over the threshold of
this building.
After the councilor had died -- whether by strangulation or
naturally is of no consequence -- the house had been sold,
then abandoned, and lastly isolated from the other houses of
the street. Towards the middle of the reign of Louis XIII.
only, an Italian, named Cropoli, escaped from the kitchens
of the Marquis d'Ancre, came and took possession of this
 Ten Years Later |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Sylvie and Bruno by Lewis Carroll: past me.
"No!" Sylvie replied with great emphasis. "He wants the evening-paper.
So Bruno's going to be a little news-boy!"
"Mind you charge a good price for it!" I called after them.
Returning up the platform, I came upon Sylvie alone.
"Well, child," I said, "where's your little news-boy?
Couldn't he get you an evening-paper?"
"He went to get one at the book-stall at the other side," said Sylvie;
"and he's coming across the line with it--oh, Bruno, you ought to cross
by the bridge!" for the distant thud, thud, of the Express was already
audible.
 Sylvie and Bruno |