Today's Stichomancy for Mao Zedong
| The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from Of The Nature of Things by Lucretius: The very nature of fire-fraught thunderbolt;
O this it is to mark by what blind force
It maketh each effect, and not, O not
To unwind Etrurian scrolls oracular,
Inquiring tokens of occult will of gods,
Even as to whence the flying flame hath come,
Or to which half of heaven it turns, or how
Through walled places it hath wound its way,
Or, after proving its dominion there,
How it hath speeded forth from thence amain,
Or what the thunderstroke portends of ill
 Of The Nature of Things |
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from Symposium by Plato: desire to be strong?
That would be inconsistent with our previous admissions.
True. For he who is anything cannot want to be that which he is?
Very true.
And yet, added Socrates, if a man being strong desired to be strong, or
being swift desired to be swift, or being healthy desired to be healthy, in
that case he might be thought to desire something which he already has or
is. I give the example in order that we may avoid misconception. For the
possessors of these qualities, Agathon, must be supposed to have their
respective advantages at the time, whether they choose or not; and who can
desire that which he has? Therefore, when a person says, I am well and
|
| The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Weir of Hermiston by Robert Louis Stevenson: planting; many acres were accordingly set out with fir, and the little
feathery besoms gave a false scale and lent a strange air of a toy-shop
to the moors. A great, rooty sweetness of bogs was in the air, and at
all seasons an infinite melancholy piping of hill birds. Standing so
high and with so little shelter, it was a cold, exposed house, splashed
by showers, drenched by continuous rains that made the gutters to spout,
beaten upon and buffeted by all the winds of heaven; and the prospect
would be often black with tempest, and often white with the snows of
winter. But the house was wind and weather proof, the hearths were kept
bright, and the rooms pleasant with live fires of peat; and Archie might
sit of an evening and hear the squalls bugle on the moorland, and watch
|
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from The Divine Comedy (translated by H.F. Cary) by Dante Alighieri: It is not true fruition, not that blest
Essence, of every good the branch and root.
The love too lavishly bestow'd on this,
Along three circles over us, is mourn'd.
Account of that division tripartite
Expect not, fitter for thine own research.
CANTO XVIII
The teacher ended, and his high discourse
Concluding, earnest in my looks inquir'd
If I appear'd content; and I, whom still
Unsated thirst to hear him urg'd, was mute,
 The Divine Comedy (translated by H.F. Cary) |
|
|