| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Altar of the Dead by Henry James: made straight a small picture to which, on examining it, he had
given a slight push. Then turning round on him with her pale
gaiety recovered, "I've forgiven him!" she declared.
"I know what you've done," said Stransom "I know what you've done
for years." For a moment they looked at each other through it all
with their long community of service in their eyes. This short
passage made, to his sense, for the woman before him, an immense,
an absolutely naked confession; which was presently, suddenly
blushing red and changing her place again, what she appeared to
learn he perceived in it. He got up and "How you must have loved
him!" he cried.
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Return of Tarzan by Edgar Rice Burroughs: At the door he handed the note to a footman. "This is for the
Count de Coude. It is very urgent. You must see that it is
placed in his hands at once," and he dropped a piece of silver
into the willing hand of the servant. Then he returned
to his quarters.
A moment later De Coude was apologizing to his host as he
tore open the envelope. What he read left his face white and
his hand trembling.
MONSIEUR LE COUNT DE COUDE:
One who wishes to save the honor of your name takes this
means to warn you that the sanctity of your home is this
 The Return of Tarzan |