The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Two Brothers by Honore de Balzac: shop. The solution of the problem here suggested belongs to the realm
of occult science.
During the visits which Roland's secretary paid to the unfortunate
Madame Descoings, he was struck with the cold, calm, innocent beauty
of Agathe Rouget. While consoling the widow, who, however, was too
inconsolable to carry on the business of her second deceased husband,
he married the charming girl, with the consent of her father, who
hastened to give his approval to the match. Doctor Rouget, delighted
to hear that matters were going beyond his expectations,--for his
wife, on the death of her brother, had become sole heiress of the
Descoings,--rushed to Paris, not so much to be present at the wedding
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Marie by H. Rider Haggard: Senior, all of them persons of standing and judgment. I also was
ordered to be present. When Pereira arrived, Retief charged him openly
with having plotted my murder, and asked him what he had to say. Of
course, his answer was a flat denial, and an accusation against me of
having invented the tale because we had been at enmity over a maiden
whom I had since married.
"Then, Mynheer Pereira," said Retief, "as Allan Quatermain here has won
the maiden who is now his wife, it would seem that his cause of enmity
must have ceased, whereas yours may well have remained. However, I have
no time to try cases of the sort now. But I warn you that this one will
be looked into later on when we get back to Natal, whither I shall take
 Marie |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Middlemarch by George Eliot: The words "I should feel more at liberty" grated on Dorothea.
For the first time in speaking to Mr. Casaubon she colored
from annoyance.
"You must have misunderstood me very much," she said, "if you think
I should not enter into the value of your time--if you think that I
should not willingly give up whatever interfered with your using
it to the best purpose."
"That is very amiable in you, my dear Dorothea," said Mr. Casaubon,
not in the least noticing that she was hurt; "but if you had a lady
as your companion, I could put you both under the care of a cicerone,
and we could thus achieve two purposes in the same space of time."
 Middlemarch |