| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from A Sentimental Journey by Laurence Sterne: battle to fight over again; - and I felt my legs and every limb
about me tremble at the idea.
The foot of the bed was within a yard and a half of the place where
we were standing. - I had still hold of her hands - and how it
happened I can give no account; but I neither ask'd her - nor drew
her - nor did I think of the bed; - but so it did happen, we both
sat down.
I'll just show you, said the fair FILLE DE CHAMBRE, the little
purse I have been making to-day to hold your crown. So she put her
hand into her right pocket, which was next me, and felt for it some
time - then into the left. - "She had lost it." - I never bore
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Don Quixote by Miquel de Cervantes: They all bade him say what he liked, for they would listen to him
willingly.
With this permission Don Quixote went on to say, "I, sirs, am a
knight-errant whose calling is that of arms, and whose profession is
to protect those who require protection, and give help to such as
stand in need of it. Some days ago I became acquainted with your
misfortune and the cause which impels you to take up arms again and
again to revenge yourselves upon your enemies; and having many times
thought over your business in my mind, I find that, according to the
laws of combat, you are mistaken in holding yourselves insulted; for a
private individual cannot insult an entire community; unless it be
 Don Quixote |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Figure in the Carpet by Henry James: indeed no sense of humour and, with her pretty way of holding her
head on one side, was one of those persons whom you want, as the
phrase is, to shake, but who have learnt Hungarian by themselves.
She conversed perhaps in Hungarian with Corvick; she had remarkably
little English for his friend. Corvick afterwards told me that I
had chilled her by my apparent indisposition to oblige them with
the detail of what Vereker had said to me. I allowed that I felt I
had given thought enough to that indication: hadn't I even made up
my mind that it was vain and would lead nowhere? The importance
they attached to it was irritating and quite envenomed my doubts.
That statement looks unamiable, and what probably happened was that
|