Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Sidney Poitier

The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from Paz by Honore de Balzac:

"If you think you are going to find out anything that way--" said Comte Adam, laughing.

It is well to mention that Adam and Clementine, married in December, 1835, had gone soon after the wedding to Italy, Switzerland, and Germany, where they spent the greater part of two years. Returning to Paris in November, 1837, the countess entered society for the first time as a married woman during the winter which had just ended, and she then became aware of the existence, half-suppressed and wholly dumb but very useful, of a species of factotum who was personally invisible, named Paz,--spelt thus, but pronounced "Patz."

"Monsieur le capitaine Paz begs Madame la comtesse to excuse him,"

The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from Ferragus by Honore de Balzac:

silly in fighting without a cause?"

Monsieur de Ronquerolles would not allow of this way of ending the affair, and then the baron, his suspicions revived, walked up to him.

"Well, then! Monsieur le marquis," he said, "pledge me, in presence of these gentlemen, your word as a gentleman that you have no other reason for vengeance than that you have chosen to put forward."

"Monsieur, that is a question you have no right to ask."

So saying, Monsieur de Ronquerolles took his place. It was agreed, in advance, that the adversaries were to be satisfied with one exchange of shots. Monsieur de Ronquerolles, in spite of the great distance determined by the seconds, which seemed to make the death of either


Ferragus
The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Caesar's Commentaries in Latin by Julius Caesar:

perturbabantur; hostes vero, notis omnibus vadii, ubi ex litore aliquos singulares ex navi egredientes conspexerant, incitatis equis impeditos adoriebantur, plures paucos circumsistebant, alii ab latere aperto in universos tela coiciebant. Quod cum animadvertisset Caesar, scaphas longarum navium, item speculatoria navigia militibus compleri iussit, et quos laborantes conspexerat, his subsidia submittebat. Nostri, simul in arido constiterunt, suis omnibus consecutis, in hostes impetum fecerunt atque eos in fugam dederunt; neque longius prosequi potuerunt, quod equites cursum tenere atque insulam capere non potuerant. Hoc unum ad pristinam fortunam Caesari defuit.

Hostes proelio superati, simul atque se ex fuga: receperunt, statim

The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from The Tenant of Wildfell Hall by Bronte Sisters:

park, discoursing merrily all the way. Arrived at the hall-door, I paused on the steps and looked round me, waiting to recover my composure, if possible - or, at any rate, to remember my new-formed resolutions and the principles on which they were founded; and it was not till Arthur had been for some time gently pulling my coat, and repeating his invitations to enter, that I at length consented to accompany him into the apartment where the ladies awaited us.

Helen eyed me as I entered with a kind of gentle, serious scrutiny, and politely asked after Mrs. Markham and Rose. I respectfully answered her inquiries. Mrs. Maxwell begged me to be seated, observing it was rather cold, but she supposed I had not travelled


The Tenant of Wildfell Hall