| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Father Goriot by Honore de Balzac: "Thank you, thank you," he said, gratefully. "Then what did she
say about me?"
The student repeated the Baroness' remarks with some
embellishments of his own, the old man listening the while as
though he heard a voice from Heaven.
"Dear child!" he said. "Yes, yes, she is very fond of me. But you
must not believe all that she tells you about Anastasie. The two
sisters are jealous of each other, you see, another proof of
their affection. Mme. de Restaud is very fond of me too. I know
she is. A father sees his children as God sees all of us; he
looks into the very depths of their hearts; he knows their
 Father Goriot |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Cromwell by William Shakespeare: GARDINER.
My Lord, you must unto the tower. Lieutenant,
Take him to your charge.
CROMWELL.
Well, where you please; yet before I part,
Let me confer a little with my men.
GARDINER.
As you go by water, so you shall.
CROMWELL.
I have some business present to impart.
NORFOLK.
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Lady Windermere's Fan by Oscar Wilde: nowadays, are rather mercenary.
LADY WINDERMERE. Don't talk about such people.
LORD DARLINGTON. Well then, setting aside mercenary people, who,
of course, are dreadful, do you think seriously that women who have
committed what the world calls a fault should never be forgiven?
LADY WINDERMERE. [Standing at table.] I think they should never
be forgiven.
LORD DARLINGTON. And men? Do you think that there should be the
same laws for men as there are for women?
LADY WINDERMERE. Certainly!
LORD DARLINGTON. I think life too complex a thing to be settled by
|