| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Pagan and Christian Creeds by Edward Carpenter: and Sandys.)
[2] A Lang, Myth, Ritual and Religion, vol. ii, p. 97.
Revolting as this whole picture is, it represents as we know
a mere thumbnail sketch of the awful practices of human
sacrifice all over the world. We hold up our hands
in horror at the thought of Huitzilopochtli dropping children
from his fingers into the flames, but we have to remember
that our own most Christian Saint Augustine was content
to describe unbaptized infants as crawling for ever about
the floor of Hell! What sort of god, we may ask, did
Augustine worship? The Being who could condemn children
 Pagan and Christian Creeds |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Tono Bungay by H. G. Wells: they were natural accidents, our own adventures. There was one
hot day when several of us, walking out towards Maidstone, were
incited by the devil to despise ginger beer, and we fuddled
ourselves dreadfully with ale; and a time when our young minds
were infected to the pitch of buying pistols, by the legend of
the Wild West. Young Roots from Highbury came back with a
revolver and cartridges, and we went off six strong to live a
free wild life one holiday afternoon. We fired our first shot
deep in the old flint mine at Chiselstead, and nearly burst our
ear drums; then we fired in a primrose studded wood by Pickthorn
Green, and I gave a false alarm of "keeper," and we fled in
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from A Sentimental Journey by Laurence Sterne: She told me it was; - or that I might go by the Rue de Gueneguault,
which was the next turn. - Then I'll go, my dear, by the Rue de
Gueneguault, said I, for two reasons; first, I shall please myself,
and next, I shall give you the protection of my company as far on
your way as I can. The girl was sensible I was civil - and said,
she wished the Hotel de Modene was in the Rue de St. Pierre. - You
live there? said I. - She told me she was FILLE DE CHAMBRE to
Madame R-. - Good God! said I, 'tis the very lady for whom I have
brought a letter from Amiens. - The girl told me that Madame R-,
she believed, expected a stranger with a letter, and was impatient
to see him: - so I desired the girl to present my compliments to
|