|The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from King Lear by William Shakespeare:
None does offend, none- I say none! I'll able 'em.
Take that of me, my friend, who have the power
To seal th' accuser's lips. Get thee glass eyes
And, like a scurvy politician, seem
To see the things thou dost not. Now, now, now, now!
Pull off my boots. Harder, harder! So.
Edg. O, matter and impertinency mix'd!
Reason, in madness!
Lear. If thou wilt weep my fortunes, take my eyes.
I know thee well enough; thy name is Gloucester.
Thou must be patient. We came crying hither;
|The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from Charmides by Plato:
and Muller's German Translation of Plato with Introductions; Zeller's
'Philosophie der Griechen,' and 'Platonische Studien;' Susemihl's
'Genetische Entwickelung der Paltonischen Philosophie;' Hermann's
'Geschichte der Platonischen Philosophie;' Bonitz, 'Platonische Studien;'
Stallbaum's Notes and Introductions; Professor Campbell's editions of the
'Theaetetus,' the 'Sophist,' and the 'Politicus;' Professor Thompson's
'Phaedrus;' Th. Martin's 'Etudes sur le Timee;' Mr. Poste's edition and
translation of the 'Philebus;' the Translation of the 'Republic,' by
Messrs. Davies and Vaughan, and the Translation of the 'Gorgias,' by Mr.
I have also derived much assistance from the great work of Mr. Grote, which
|The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from The Blue Flower by Henry van Dyke:
A sign from the abbess; a chanted benediction; a murmuring
of sweet voices and a soft rustling of many feet over the
rushes on the floor; the gentle tide of noise flowed out
through the doors and ebbed away down the corridors; the three
at the head of the table were left alone in the darkening
Then Winfried began to translate the parable of the
soldier into the realities of life.
At every turn he knew how to flash a new light into the
picture out of his own experience. He spoke of the combat
with self, and of the wrestling with dark spirits in solitude.
|The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from Marie by H. Rider Haggard:
ourselves fairly safe from attack. Indeed, so we should have been, had
it not been for a foolish action on the part of Monsieur Leblanc.
It seems that on a certain Sunday, a day that I always spent at home
with my father, Monsieur Leblanc rode out alone to some hills about five
miles distant from Maraisfontein. He had often been cautioned that this
was an unsafe thing to do, but the truth is that the foolish man thought
he had found a rich copper mine in these hills, and was anxious that no
one should share his secret. Therefore, on Sundays, when there were no
lessons, and the Heer Marais was in the habit of celebrating family
prayers, which Leblanc disliked, it was customary for him to ride to
these hills and there collect geological specimens and locate the strike