The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Poems by T. S. Eliot: A persona che mai tornasse al mondo,
Questa Gamma staria senza piu scosse.
Ma perciocche giammai di questo fondo
Non torno viva alcun, s'i'odo il vero,
Senza tema d'infamia ti rispondo.
Let us go then, you and I,
When the evening is spread out against the sky
Like a patient etherized upon a table;
Let us go, through certain half-deserted streets,
The muttering retreats
Of restless nights in one-night cheap hotels
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Rig Veda: in greatness.
The Holy Law's commandments make me mighty. Rending with strength
I
rend the worlds asunder.
5 When the Law's lovers mounted and ap. proached me as 1 sate
lone
upon the dear sky's summit.
Then spake my spirit to the heart within me, My friends have
cried
unto me with their children.
6 All these thy deeds must be declared at Soma-feasts, wrought,
 The Rig Veda |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from A Midsummer Night's Dream by William Shakespeare: The pale companion is not for our pompe,
Hippolita, I woo'd thee with my sword,
And wonne thy loue, doing thee iniuries:
But I will wed thee in another key,
With pompe, with triumph, and with reuelling.
Enter Egeus and his daughter Hermia, Lysander, and Demetrius.
Ege. Happy be Theseus, our renowned Duke
The. Thanks good Egeus: what's the news with thee?
Ege. Full of vexation, come I, with complaint
Against my childe, my daughter Hermia.
Stand forth Demetrius.
 A Midsummer Night's Dream |