| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: shalt surely overtake them, and without fail recover all.
SA1 30:9 So David went, he and the six hundred men that were with him,
and came to the brook Besor, where those that were left behind stayed.
SA1 30:10 But David pursued, he and four hundred men: for two hundred
abode behind, which were so faint that they could not go over the brook
Besor.
SA1 30:11 And they found an Egyptian in the field, and brought him to
David, and gave him bread, and he did eat; and they made him drink
water;
SA1 30:12 And they gave him a piece of a cake of figs, and two clusters
of raisins: and when he had eaten, his spirit came again to him: for he
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: LUK 9:38 And, behold, a man of the company cried out, saying, Master, I
beseech thee, look upon my son: for he is mine only child.
LUK 9:39 And, lo, a spirit taketh him, and he suddenly crieth out; and
it teareth him that he foameth again, and bruising him hardly departeth
from him.
LUK 9:40 And I besought thy disciples to cast him out; and they could
not.
LUK 9:41 And Jesus answering said, O faithless and perverse generation,
how long shall I be with you, and suffer you? Bring thy son hither.
LUK 9:42 And as he was yet a coming, the devil threw him down, and tare
him. And Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the child, and
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: LUK 1:21 And the people waited for Zacharias, and marvelled that he
tarried so long in the temple.
LUK 1:22 And when he came out, he could not speak unto them: and they
perceived that he had seen a vision in the temple: for he beckoned unto
them, and remained speechless.
LUK 1:23 And it came to pass, that, as soon as the days of his
ministration were accomplished, he departed to his own house.
LUK 1:24 And after those days his wife Elisabeth conceived, and hid
herself five months, saying,
LUK 1:25 Thus hath the Lord dealt with me in the days wherein he looked
on me, to take away my reproach among men.
 King James Bible |