| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: and will make of thee a greater nation and mightier than they.
NUM 14:13 And Moses said unto the LORD, Then the Egyptians shall hear
it, (for thou broughtest up this people in thy might from among them;)
NUM 14:14 And they will tell it to the inhabitants of this land: for
they have heard that thou LORD art among this people, that thou LORD art
seen face to face, and that thy cloud standeth over them, and that thou
goest before them, by day time in a pillar of a cloud, and in a pillar
of fire by night.
NUM 14:15 Now if thou shalt kill all this people as one man, then the
nations which have heard the fame of thee will speak, saying,
NUM 14:16 Because the LORD was not able to bring this people into the
 King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: forsake his inheritance.
PSA 94:15 But judgment shall return unto righteousness: and all the
upright in heart shall follow it.
PSA 94:16 Who will rise up for me against the evildoers? or who will
stand up for me against the workers of iniquity?
PSA 94:17 Unless the LORD had been my help, my soul had almost dwelt in
silence.
PSA 94:18 When I said, My foot slippeth; thy mercy, O LORD, held me up.
PSA 94:19 In the multitude of my thoughts within me thy comforts
delight my soul.
PSA 94:20 Shall the throne of iniquity have fellowship with thee, which
 King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: day. Then answered I, and said, So be it, O LORD.
JER 11:6 Then the LORD said unto me, Proclaim all these words in the
cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, saying, Hear ye the
words of this covenant, and do them.
JER 11:7 For I earnestly protested unto your fathers in the day that I
brought them up out of the land of Egypt, even unto this day, rising
early and protesting, saying, Obey my voice.
JER 11:8 Yet they obeyed not, nor inclined their ear, but walked every
one in the imagination of their evil heart: therefore I will bring upon
them all the words of this covenant, which I commanded them to do: but
they did them not.
 King James Bible |