The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from King James Bible: manservant, and every one his maidservant, go free, that none should
serve themselves of them any more, then they obeyed, and let them go.
JER 34:11 But afterward they turned, and caused the servants and the
handmaids, whom they had let go free, to return, and brought them into
subjection for servants and for handmaids.
JER 34:12 Therefore the word of the LORD came to Jeremiah from the
LORD, saying,
JER 34:13 Thus saith the LORD, the God of Israel; I made a covenant
with your fathers in the day that I brought them forth out of the land
of Egypt, out of the house of bondmen, saying,
JER 34:14 At the end of seven years let ye go every man his brother an
King James Bible |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from King James Bible: your God.
DEU 20:19 When thou shalt besiege a city a long time, in making war
against it to take it, thou shalt not destroy the trees thereof by
forcing an axe against them: for thou mayest eat of them, and thou shalt
not cut them down (for the tree of the field is man's life) to employ
them in the siege:
DEU 20:20 Only the trees which thou knowest that they be not trees for
meat, thou shalt destroy and cut them down; and thou shalt build
bulwarks against the city that maketh war with thee, until it be
subdued.
DEU 21:1 If one be found slain in the land which the LORD thy God
King James Bible |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from King James Bible: ACT 16:35 And when it was day, the magistrates sent the serjeants,
saying, Let those men go.
ACT 16:36 And the keeper of the prison told this saying to Paul, The
magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in
peace.
ACT 16:37 But Paul said unto them, They have beaten us openly
uncondemned, being Romans, and have cast us into prison; and now do they
thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and
fetch us out.
ACT 16:38 And the serjeants told these words unto the magistrates: and
they feared, when they heard that they were Romans.
King James Bible |