Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Alfred Hitchcock

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Lin McLean by Owen Wister:

clergymen. His words were chiefly those which the people round him used, and his voice was more like earnest talking than preaching.

Miss Sabina Stone felt the arm of her cow-puncher loosen slightly, and she looked at him. But he was looking at the bishop, no longer gravely but with wide-open eyes, alert. When the narrative reached the elder brother in the field, and how he came to the house and heard sounds of music and dancing, Miss Stone drew away from her companion and let him watch the bishop, since he seemed to prefer that. She took to reading hymns vindictively. The bishop himself noted the sun-browned boy face and the wide-open eyes. He was too far away to see anything but the alert, listening position of the young cow-puncher. He could not discern how

The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Merry Adventures of Robin Hood by Howard Pyle:

"But what wouldst thou say," quoth Queen Eleanor, "if I were to find three archers to match the best three yeomen of all thy guard?"

"I would say thou hast done what I could not do," said the King, laughing, "for I tell thee there lives not in all the world three archers to match Tepus and Gilbert and Clifton of Buckinghamshire."

"Now," said the Queen, "I know of three yeomen, and in truth I have seen them not long since, that I would not fear to match against any three that thou canst choose from among all thy fortyscore archers; and, moreover, I will match them here this very day. But I will only match them with thy archers providing that thou wilt grant a free pardon to all that may come in my behalf."


The Merry Adventures of Robin Hood
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Moll Flanders by Daniel Defoe:

to marry me, but had now nothing to do but ask to your pardon, and to tell you how abundantly, as I have said above, I would endeavour to make you forget what was past, by the felicity of the days to come.'

'Truly,' said I to him, 'I find you would soon have conquered me; and it is my affliction now, that I am not in a condition to let you see how easily I should have been reconciled to you, and have passed by all the tricks you had put upon me, in recompense of so much good-humour. But, my dear,' said I, 'what can we do now? We are both undone, and what better are we for our being reconciled together, seeing we have


Moll Flanders