| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Madame Firmiani by Honore de Balzac: to him of "Moses in Egypt," nor of the drama, or romanticism, or local
color, nor of railways. He himself had never got beyond Monsieur de
Voltaire, Monsieur le Comte de Buffon, Payronnet, and the Chevalier
Gluck, the Queen's favorite musician.
"Madame," he said to the Marquise de Listomere, who was on his arm as
they entered Madame Firmiani's salons, "if this woman is my nephew's
mistress, I pity him. How can she live in the midst of this luxury,
and know that he is in a garret? Hasn't she any soul? Octave is a fool
to have given up such an estate as Villaines for a--"
Monsieur de Bourbonne belonged to the species Fossil, and used the
language of the days of yore.
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Kwaidan by Lafcadio Hearn: Author's original notes are in brackets, those by the digitizer are in
parentheses. Diacritical marks in the original are absent from this
digitized version.
KWAIDAN: Stories and Studies of Strange Things
By Lafcadio Hearn
TABLE OF CONTENTS
THE STORY OF MIMI-NASHI-HOICHI
OSHIDORI
THE STORY OF O-TEI
UBAZAKURA
DIPLOMACY
 Kwaidan |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Great Big Treasury of Beatrix Potter by Beatrix Potter: Here he had rooted up the moss
and wood sorrel. There he had dug
quite a deep hole for dog darnel;
and had set a mole trap. A little
stream crossed the way. Benjamin
skipped lightly over dry-foot; the
badger's heavy steps showed
plainly in the mud.
The path led to a part of the
thicket where the trees had been
cleared; there were leafy oak
|