Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Ben Affleck

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Octopus by Frank Norris:

occupied by the crew of a freight train that lay on the down track; while on the up line, near at hand and headed in the same direction, was a detached locomotive, whose engineer and fireman recognized him, he was sure, as the buckskin leaped across the rails.

He had had no time to formulate a plan since that morning, when, tortured with thirst, he had ventured near the spring at the headwaters of Broderson Creek, on Quien Sabe, and had all but fallen into the hands of the posse that had been watching for that very move. It was useless now to regret that he had tried to foil pursuit by turning back on his tracks to regain the

The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from An Open Letter on Translating by Dr. Martin Luther:

try to discover how the German says what the Hebrew "ish chamudoth" expresses. I discover that the German says this, "You dear Daniel", "you dear Mary", or "you gracious maiden", "you lovely maiden", "you gentle girl" and so on. A translator must have a large vocabulary so he can have more words for when a particular one just does not fit in the context.

Why should I talk about translating so much? I would need an entire year were I to point out the reasons and concerns behind my words. I have learned what an art and job translating is by experience, so I will not tolerate some papal ass or mule as my critic, or judge. They have not tried the task. If anyone does

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Call of the Wild by Jack London:

as swift as a mill-race, when Hans checked it with the rope and checked too suddenly. The boat flirted over and snubbed in to the bank bottom up, while Thornton, flung sheer out of it, was carried down-stream toward the worst part of the rapids, a stretch of wild water in which no swimmer could live.

Buck had sprung in on the instant; and at the end of three hundred yards, amid a mad swirl of water, he overhauled Thornton. When he felt him grasp his tail, Buck headed for the bank, swimming with all his splendid strength. But the progress shoreward was slow; the progress down-stream amazingly rapid. From below came the fatal roaring where the wild current went wilder and was rent in