The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Love Songs by Sara Teasdale: Where my thoughts would throng
Are far too full of happiness
To even hold a song.
Oh, the empty dreams were dim
And the empty dreams were wide,
They were sweet and shadowy houses
Where my thoughts could hide.
But you took my dreams away
And you made them all come true --
My thoughts have no place now to play,
And nothing now to do.
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Lucile by Owen Meredith: Claim the love which his heart would be free to command.
But to press on Lucile any claim to her hand,
Or even to seek, or to see, her before
He could say, "I am free! free, Lucile, to implore
That great blessing on life you alone can confer,"
'Twere dishonor in him, 'twould be insult to her.
Thus still with the letter outspread on his knee
He follow'd so fondly his own revery,
That he felt not the angry regard of a man
Fix'd upon him; he saw not a face stern and wan
Turn'd towards him; he heard not a footstep that pass'd
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Tarzan the Untamed by Edgar Rice Burroughs: "Good," cried Zu-tag. "We want no old shes to go with us
to fight the Gomangani for that is work for the fighters of the
tribe."
The old bulls paid no attention to his boastful words, but the
eight who had volunteered to accompany him were filled with
self-pride so that they stood around vaingloriously beating
upon their breasts, baring their fangs and screaming their
hideous challenge until the jungle reverberated to the horrid
sound.
All this time Bertha Kircher was a wide-eyed and terrified
spectator to what, as she thought, could end only in a terrific
Tarzan the Untamed |