| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Koran: light, and decreed for it mansions, that ye may know the number of the
years and the reckoning.- God only created that in truth. He details
the signs unto a people who do know.
Verily, in the alternation of night and day, and in what God has
created of the heavens and the earth, are signs unto a people who do
fear.
Verily, those who hope not for our meeting, and are content with the
life of this world, and are comforted thereby, and those who are
neglectful of our signs,- these, their resort is fire for that which
they have earned!
Verily, those Who believe and do what is right, their Lord guides
 The Koran |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Moral Emblems by Robert Louis Stevenson: And out of which, to my content,
I netted seventy-five per cent.;
Here at this board of jolly neighbours,
I reap the credit of my labours.
These were the days - I will say more -
These were the grand old days of yore!
The builder laboured day and night;
He watched that every brick was right:
The decent men their utmost did;
And the house rose - a pyramid!
These were the days, our provost knows,
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Sylvie and Bruno by Lewis Carroll: proving--lies!"
"Do men always know?" she asked with a pretty assumption of meek docility.
"With one exception--the only one I can think of Dr. Watts, who has
asked the senseless question
'Why should I deprive my neighbour
Of his goods against his will?'
Fancy that as an argument for Honesty! His position seems to be 'I'm
only honest because I see no reason to steal.' And the thief's answer
is of course complete and crushing. 'I deprive my neighbour of his
goods because I want them myself. And I do it against his will because
there's no chance of getting him to consent to it!'"
 Sylvie and Bruno |