The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Pierrette by Honore de Balzac: be good because Pierrette was ill. Monsieur Auffray's house was in the
Upper town, beneath the ruins of the Chateau, and it was built upon a
sort of terrace formed by the overthrow of the old ramparts. The
occupants could have a view of the valley from the little fruit-garden
enclosed by walls which overlooked the town. The roofs of the other
houses came to about the level of the lower wall of this garden. Along
the terrace ran a path, by which Monsieur Auffray's study could be
entered through a glass door; at the other end of the path was an
arbor of grape vines and a fig-tree, beneath which stood a round
table, a bench and some chairs, painted green. Pierrette's bedroom was
above the study of her new guardian. Madame Lorrain slept in a cot
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Water-Babies by Charles Kingsley: stood there; a great land out in the ocean, which has sunk and sunk
beneath the waves. Old Plato called it Atlantis, and told strange
tales of the wise men who lived therein, and of the wars they
fought in the old times. And from off that island came strange
flowers, which linger still about this land:- the Cornish heath,
and Cornish moneywort, and the delicate Venus's hair, and the
London-pride which covers the Kerry mountains, and the little pink
butterwort of Devon, and the great blue butterwort of Ireland, and
the Connemara heath, and the bristle-fern of the Turk waterfall,
and many a strange plant more; all fairy tokens left for wise men
and good children from off St. Brandan's Isle.
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Philebus by Plato: anything is still wanting in the mixture, for to my way of thinking the
argument is now completed, and may be compared to an incorporeal law, which
is going to hold fair rule over a living body.
PROTARCHUS: I agree with you, Socrates.
SOCRATES: And may we not say with reason that we are now at the vestibule
of the habitation of the good?
PROTARCHUS: I think that we are.
SOCRATES: What, then, is there in the mixture which is most precious, and
which is the principal cause why such a state is universally beloved by
all? When we have discovered it, we will proceed to ask whether this
omnipresent nature is more akin to pleasure or to mind.
|