The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Plain Tales from the Hills by Rudyard Kipling: in the dusk of an English drawing-room. In the actual woman
herself--in the soul of her--there was not the least likeness; she
and Alice Chisane being cast in different moulds. But all that
Hannasyde wanted to know and see and think about, was this maddening
and perplexing likeness of face and voice and manner. He was bent
on making a fool of himself that way; and he was in no sort
disappointed.
Open and obvious devotion from any sort of man is always pleasant to
any sort of woman; but Mrs. Landys-Haggert, being a woman of the
world, could make nothing of Hannasyde's admiration.
He would take any amount of trouble--he was a selfish man
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from An Open Letter on Translating by Dr. Martin Luther: course, recognize "Man", "Lueste" and "begirunge" as being German
words, although not altogether pure as "lust" and "begir" would be
better. But when those words are put together you get "you man of
desires" and no German is going to understand that. He might even
think that Daniel is full of lustful desires. Now wouldn't that
be a fine translation! So I have to let the literal words go and
try to discover how the German says what the Hebrew "ish
chamudoth" expresses. I discover that the German says this, "You
dear Daniel", "you dear Mary", or "you gracious maiden", "you
lovely maiden", "you gentle girl" and so on. A translator must
have a large vocabulary so he can have more words for when a
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from God The Invisible King by H. G. Wells: Far beyond halfway he hastens to meet the purblind. But God is
against the darkness in their eyes. The faith which is returning to
men girds at veils and shadows, and would see God plainly. It has
little respect for mysteries. It rends the veil of the temple in
rags and tatters. It has no superstitious fear of this huge
friendliness, of this great brother and leader of our little beings.
To find God is but the beginning of wisdom, because then for all our
days we have to learn his purpose with us and to live our lives with
him.
CHAPTER THE SECOND
HERESIES; OR THE THINGS THAT GOD IS NOT
|