The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from The Complete Poems of Longfellow by Henry Wadsworth Longfellow: From early childhood, day by day,
Each morning, as in bed I lay!
I was lying again in my own room!
And I thanked God, in my fever and pain,
That those shadows on the midnight plain
Were gone, and could not come again!
I struggled no longer with my doom!
This happened many years ago.
I left my father's home to come
Like Catherine to her martyrdom,
For blindly I esteemed it so.
|
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from The Waste Land by T. S. Eliot: of great anthropological interest:
. . . Cum Iunone iocos et 'maior vestra profecto est
Quam, quae contingit maribus', dixisse, 'voluptas.'
Illa negat; placuit quae sit sententia docti
Quaerere Tiresiae: venus huic erat utraque nota.
Nam duo magnorum viridi coeuntia silva
Corpora serpentum baculi violaverat ictu
Deque viro factus, mirabile, femina septem
Egerat autumnos; octavo rursus eosdem
Vidit et 'est vestrae si tanta potentia plagae',
Dixit 'ut auctoris sortem in contraria mutet,
The Waste Land |
The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Jerusalem Delivered by Torquato Tasso: Yet dreadless, doubtless, careless seemed his face,
Nor death, nor danger, but disgrace he fears,
And still unconquered, though o'erset, appears.
II
But mongst the rest upon his helmet gay
With his broad sword Tancredi came and smote:
The Pagan knew the prince by his array,
By his strong blows, his armor and his coat;
For once they fought, and when night stayed that fray,
New time they chose to end their combat hot,
But Tancred failed, wherefore the Pagan knight
|
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from Alcibiades I by Plato: me what this latter is;--the excellence of wrestling I call gymnastic, and
I want to know what you call the other.
ALCIBIADES: I do not understand you.
SOCRATES: Then try to do as I do; for the answer which I gave is
universally right, and when I say right, I mean according to rule.
ALCIBIADES: Yes.
SOCRATES: And was not the art of which I spoke gymnastic?
ALCIBIADES: Certainly.
SOCRATES: And I called the excellence in wrestling gymnastic?
ALCIBIADES: You did.
SOCRATES: And I was right?
|