| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Blue Flower by Henry van Dyke: hardened in the fire, and Sir Lancelot lent to him the sword that
he had taken from the false knight that distressed all ladies.
Thus was Martimor accoutred for the jousting, and when he
had climbed upon his horse, there arose much laughter and
mockage. Sir Lancelot laughed a little, though he was
ever a grave man, and said, "Now must we call this knight, La
Queue de Fer, by reason of the tail at his back."
But Martimor was half merry and half wroth, and crying
"'Ware!" he dressed his spear beneath his arm. Right so he
rushed upon Sir Lancelot, and so marvellously did his harness
jangle and smite together as he came, that the horse of Sir
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Melmoth Reconciled by Honore de Balzac: well regulated and virtuous as was possible for a social outlaw, he
manifested a desire that they should live as husband and wife. So she
took the name of Mme. de la Garde, in order to approach, as closely as
Parisian usages permit, the conditions of a real marriage. As a matter
of fact, many of these unfortunate girls have one fixed idea, to be
looked upon as respectable middle-class women, who lead humdrum lives
of faithfulness to their husbands; women who would make excellent
mothers, keepers of household accounts, and menders of household
linen. This longing springs from a sentiment so laudable, that society
should take it into consideration. But society, incorrigible as ever,
will assuredly persist in regarding the married woman as a corvette
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Illustrious Gaudissart by Honore de Balzac: fool I am to try to explain matters to you,--you can't understand such
things."
"Can't I? Then tell me,--tell me, Gaudissart, if I'm such a goose why
do you love me?"
"Just because you are a goose,--a sublime goose! Listen, Jenny. See
here, I am going to undertake the 'Globe,' the 'Movement,' the
'Children,' the insurance business, and some of my old articles Paris;
instead of earning a miserable eight thousand a year, I'll bring back
twenty thousand at least from each trip."
"Unlace me, Gaudissart, and do it right; don't tighten me."
"Yes, truly," said the traveller, complacently; "I shall become a
|