The first excerpt represents the element of Air. It speaks of mental influences and the process of thought, and is drawn from Dracula by Bram Stoker: After a while there was the howl again out in the shrubbery,
and shortly after there was a crash at the window,
and a lot of broken glass was hurled on the floor.
The window blind blew back with the wind that rushed in,
and in the aperture of the broken panes there was the head
of a great, gaunt gray wolf.
Mother cried out in a fright, and struggled up into a sitting
posture, and clutched wildly at anything that would help her.
Amongst other things, she clutched the wreath of flowers that Dr. Van
Helsing insisted on my wearing round my neck, and tore it away
from me. For a second or two she sat up, pointing at the wolf,
 Dracula |
The second excerpt represents the element of Fire. It speaks of emotional influences and base passions, and is drawn from Charmides by Plato: recurring in them; they are too like him and also too unlike him, to be
genuine (see especially Karsten, Commentio Critica de Platonis quae
feruntur Epistolis). They are full of egotism, self-assertion,
affectation, faults which of all writers Plato was most careful to avoid,
and into which he was least likely to fall. They abound in obscurities,
irrelevancies, solecisms, pleonasms, inconsistencies, awkwardnesses of
construction, wrong uses of words. They also contain historical blunders,
such as the statement respecting Hipparinus and Nysaeus, the nephews of
Dion, who are said to 'have been well inclined to philosophy, and well able
to dispose the mind of their brother Dionysius in the same course,' at a
time when they could not have been more than six or seven years of age--
|
The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Intentions by Oscar Wilde: shadows, is her latest fancy, and, on the whole, Nature reproduces
it quite admirably. Where she used to give us Corots and
Daubignys, she gives us now exquisite Monets and entrancing
Pissaros. Indeed there are moments, rare, it is true, but still to
be observed from time to time, when Nature becomes absolutely
modern. Of course she is not always to be relied upon. The fact
is that she is in this unfortunate position. Art creates an
incomparable and unique effect, and, having done so, passes on to
other things. Nature, upon the other hand, forgetting that
imitation can be made the sincerest form of insult, keeps on
repeating this effect until we all become absolutely wearied of it.
|
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from Twice Told Tales by Nathaniel Hawthorne: why you put it on."
Mr. Hooper's smile glimmered faintly.
"There is an hour to come," said he, "when all of us shall cast
aside our veils. Take it not amiss, beloved friend, if I wear
this piece of crape till then."
"Your words are a mystery, too," returned the young lady. "Take
away the veil from them, at least."
"Elizabeth, I will," said he, "so far as my vow may suffer me.
Know, then, this veil is a type and a symbol, and I am bound to
wear it ever, both in light and darkness, in solitude and before
the gaze of multitudes, and as with strangers, so with my
 Twice Told Tales |