Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for George Armstrong Custer

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from 1492 by Mary Johntson:

Christ to the heathen who else are lost!' ''

``Ha, ha! Ha, ha!'' This was Escobedo.

``The prior thinks, `This is an interesting madman.' And being a charitable good man and lacking entertainment that evening, he brings the beggar in to supper and sits by him.''

Roderigo Sanchez opened his mouth. ``All Andalusia knows Fray Juan Perez is a kind of visionary!''

``Aye, like to like! `Have you been to our Queen and the King? ' `Aye, I have!' saith the beggar, `but they are warring with the Moors and will pull Granada down and do not see the greater glory!' ''

The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Margret Howth: A Story of To-day by Rebecca Harding Davis:

chance burning of a mill!" Knowles muttered to himself, looking at Holmes. With a dim flash of doubt, as he said it, whether there might not, after all, be a Something,--some deep of calm, of eternal order, where he and Holmes, these coarse chances, these wrestling souls, these creeds, Catholic or Humanitarian, even that namby-pamby Kitts and his picture, might be unconsciously working out their part. Looking out of the hospital-window, he saw the deep of the stainless blue, impenetrable, with the stars unconscious in their silence of the maddest raging of the petty world. There was such calm! such infinite love and justice! it was around, above him; it held him,


Margret Howth: A Story of To-day
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from An Historical Mystery by Honore de Balzac:

lieutenant of the Imperial gendarmerie at Arcis had arrived, accompanied by four men and a corporal. The lieutenant was the same man whose head Francois Michu had broken two years earlier, and who had heard from Corentin the name of his mischievous assailant. This man, whose name was Giguet (his brother was in the army, and became one of the finest colonels of artillery), was an extremely able officer of gendarmerie. Later he commanded the squadron of the Aube. The sub-lieutenant, named Welff, had formerly driven Corentin from Cinq-Cygne to the pavilion, and from the pavilion to Troyes. On the way, the spy had fully informed him as to what he called the trickery of Laurence and Michu. The two officers were therefore well inclined