| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Moon-Face and Other Stories by Jack London: color-background he could defy the tiniest yellow speck to elude him.
Still moving down the stream, he panned again. A single speck was his reward.
A third pan contained no gold at all. Not satisfied with this, he panned three
times again, taking his shovels of dirt within a foot of one another. Each pan
proved empty of gold, and the fact, instead of discouraging him, seemed to
give him satisfaction. His elation increased with each barren washing, until
he arose, exclaiming jubilantly:
"If it ain't the real thing, may God knock off my head with sour apples!"
Returning to where he had started operations, he began to pan up the stream.
At first his golden herds increased--increased prodigiously. " Fourteen,
eighteen, twenty-one, twenty-six," ran his memory tabulations. Just above the
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from In a German Pension by Katherine Mansfield: gig, sprang out and held the horse's head. Andreas went straight into the
dining-room and left the servant girl to take the doctor upstairs. He sat
down, poured out some coffee, and bit through half a roll before helping
himself to fish. Then he noticed there was no hot plate for the fish--the
whole house was at sixes and sevens. He rang the bell, but the servant
girl came in with a tray holding a bowl of soup and a hot plate.
"I've been keeping them on the stove," she simpered.
"Ah, thanks, that's very kind of you." As he swallowed the soup his heart
warmed to this fool of a girl.
"Oh, it's a good thing Doctor Erb has come," volunteered the servant girl,
who was bursting for want of sympathy.
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Rezanov by Gertrude Atherton: sian Empire." The Juno had encountered terrific
storms. After three desperate attempts to reach
the mouth of the river, Rezanov had been forced to
relinquish the enterprise for the moment and hasten
with his diseased and almost useless crew to the
nearest port. It was true that the attempt could be
made again later, but Rezanov, sanguine of tem-
perament, was correspondingly depressed by failure
and disposed to regard it as an ill-omen.
An ambassador inspired by heaven could have
accomplished no more with the Japanese at that
 Rezanov |