| The third excerpt represents the element of Water. It speaks of pure spiritual influences and feelings of love, and is drawn from Tess of the d'Urbervilles, A Pure Woman by Thomas Hardy: the lovers was desirous that the marriage should be
kept as private as possible. The dairyman, though he
had thought of dismissing her soon, now made a great
concern about losing her. What should he do about his
skimming? Who would make the ornamental butter-pats
for the Anglebury and Sandbourne ladies? Mrs Crick
congratulated Tess on the shilly-shallying having at
last come to an end, and said that directly she set
eyes on Tess she divined that she was to be the chosen
one of somebody who was no common outdoor man; Tess had
looked so superior as she walked across the barton on
 Tess of the d'Urbervilles, A Pure Woman |
The fourth excerpt represents the element of Earth. It speaks of physical influences and the impact of the unseen on the visible world, and is drawn from In the South Seas by Robert Louis Stevenson: instances, is no less common both in Gaelic and the Lowland Scots.
Stranger still, that prevalent Polynesian sound, the so-called
catch, written with an apostrophe, and often or always the
gravestone of a perished consonant, is to be heard in Scotland to
this day. When a Scot pronounces water, better, or bottle - WA'ER,
BE'ER, or BO'LE - the sound is precisely that of the catch; and I
think we may go beyond, and say, that if such a population could be
isolated, and this mispronunciation should become the rule, it
might prove the first stage of transition from T to K, which is the
disease of Polynesian languages. The tendency of the Marquesans,
however, is to urge against consonants, or at least on the very
|