The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from The Song of Hiawatha by Henry Wadsworth Longfellow: He was puffed with pride and feeding,
He was swollen like a bladder.
Through the roof looked Hiawatha,
Cried aloud, "O Pau-Puk-Keewis
Vain are all your craft and cunning,
Vain your manifold disguises!
Well I know you, Pau-Puk-Keewis!"
With their clubs they beat and bruised him,
Beat to death poor Pau-Puk-Keewis,
Pounded him as maize is pounded,
Till his skull was crushed to pieces.
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from McTeague by Frank Norris: cowboys."
"Have we?" shouted Cribbens. "HAVE we? Just wait and
see the rush for this place when we tell 'em about it down
in Keeler. Say, what'll we call her?"
"I don' know, I don' know."
"We might call her the 'Last Chance.' 'Twas our last
chance, wasn't it? We'd 'a' gone antelope shooting
tomorrow, and the next day we'd 'a'--say, what you stopping
for?" he added, interrupting himself. "What's up?"
The dentist had paused abruptly on the crest of a canyon.
Cribbens, looking back, saw him standing motionless in his
 McTeague |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Recruit by Honore de Balzac: man sleep in Monsieur Auguste's bed, and put on Monsieur Auguste's
slippers, and eat the pate I made for Monsieur Auguste? They may
guillotine me if I--"
"Brigitte!" cried Madame de Dey.
Brigitte was mute.
"Hush!" said her husband in her ear, "do you want to kill madame?"
At that moment the recruit made a noise in the room above by sitting
down to his supper.
"I cannot stay here!" cried Madame de Dey. "I will go into the
greenhouse; there I can hear what happens outside during the night."
She still floated between the fear of having lost her son and the hope
|