| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Travels and Researches in South Africa by Dr. David Livingstone: the original was typed in (manually) twice and electronically compared.
[Note on text: Italicized words or phrases are CAPITALIZED.
Some obvious errors have been corrected.]
Missionary Travels and Researches in South Africa.
Also called, Travels and Researches in South Africa;
or, Journeys and Researches in South Africa.
By David Livingstone [British (Scot) Missionary and Explorer--1813-1873.]
David Livingstone was born in Scotland, received his medical degree
from the University of Glasgow, and was sent to South Africa
by the London Missionary Society. Circumstances led him to try to meet
the material needs as well as the spiritual needs of the people he went to,
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Pride and Prejudice by Jane Austen: morning before; and at last she was referred for the truth of
every particular to Colonel Fitzwilliam himself-- from whom she
had previously received the information of his near concern in all
his cousin's affairs, and whose character she had no reason to
question. At one time she had almost resolved on applying to
him, but the idea was checked by the awkwardness of the
application, and at length wholly banished by the conviction that
Mr. Darcy would never have hazarded such a proposal, if he had
not been well assured of his cousin's corroboration.
She perfectly remembered everything that had passed in
conversation between Wickham and herself, in their first evening
 Pride and Prejudice |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Essays of Travel by Robert Louis Stevenson: were glad to rise from their chairs and stamp about the street in
ecstasy; and I looked on upon their mirth in a faint and slightly
disagreeable bewilderment. 'Bread,' which sounds a commonplace,
plain-sailing monosyllable in England, was the word that most
delighted these good ladies of Monastier; it seemed to them
frolicsome and racy, like a page of Pickwick; and they all got it
carefully by heart, as a stand-by, I presume, for winter evenings. I
have tried it since then with every sort of accent and inflection,
but I seem to lack the sense of humour.
They were of all ages: children at their first web of lace, a
stripling girl with a bashful but encouraging play of eyes, solid
|