| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from A Pair of Blue Eyes by Thomas Hardy: suffocation that we were glad to get away. Ha-ha!' He turned to
Elfride. 'Miss Swancourt, I have hardly seen or spoken to you
since your literary feat was made public. I had no idea a chiel
was taking notes down at quiet Endelstow, or I should certainly
have put myself and friends upon our best behaviour. Swancourt,
why didn't you give me a hint!'
Elfride fluttered, blushed, laughed, said it was nothing to speak
of, &c. &c.
'Well, I think you were rather unfairly treated by the PRESENT, I
certainly do. Writing a heavy review like that upon an elegant
trifle like the COURT OF KELLYON CASTLE was absurd.'
 A Pair of Blue Eyes |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Jude the Obscure by Thomas Hardy: time when you were disappointed about entering as a student,
and had forgotten your promise to me that you never would again.
And this, I thought, was why you hadn't come to meet me!"
"And you came to hunt me up, and deliver me, like a good angel!"
"I thought I would come by the morning train and try to find you--in case--
in case----"
"I did think of my promise to you, dear, continually! I shall never break
out again as I did, I am sure. I may have been doing nothing better,
but I was not doing that--I loathe the thought of it."
"I am glad your staying had nothing to do with that. But," she said,
the faintest pout entering into her tone, "you didn't come back last night
 Jude the Obscure |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Firm of Nucingen by Honore de Balzac: Sunday, nor for bad behavior of any sort or description. Toby might
have done all these things, he might even have spoken to milord before
milord spoke to him, and his noble master might, perhaps, have
pardoned that breach of the law domestic. Milord would have put up
with a good deal from Toby; he was very fond of him. Toby could drive
a tandem dog-cart, riding on the wheeler, postilion fashion; his legs
did not reach the shafts, he looked in fact very much like one of the
cherub heads circling about the Eternal Father in old Italian
pictures. But an English journalist wrote a delicious description of
the little angel, in the course of which he said that Paddy was quite
too pretty for a tiger; in fact, he offered to bet that Paddy was a
|