Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Joan of Arc

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from In a German Pension by Katherine Mansfield:

promptly did the same, crying at the top of her voice, "Mother, Hans is making faces at me!"

"That's right," said Hans; "go on howling, and when you're in bed to-night I'll wait till you're asleep, and then I'll creep over and take a little tiny piece of your arm and twist and twist it until--" He leant over the table making the most horrible faces at Lena, not noticing that Anton was standing behind his chair until the little boy bent over and spat on his brother's shaven head.

"Oh, weh! oh, weh!"

The Child-Who-Was-Tired pushed and pulled them apart, muffled them into their coats, and drove them out of the house.

The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from The Recruit by Honore de Balzac:

Toward seven o'clock on this memorable evening, her guests were all assembled in a wide circle around the fireplace. The mistress of the house, sustained in her part by the sympathizing glances of the old merchant, submitted with wonderful courage to the minute questioning and stupid, or frivolous, comments of her visitors. At every rap upon her door, every footfall echoing in the street, she hid her emotions by starting topics relating to the interests of the town, and she raised such a lively discussion on the quality of ciders, which was ably seconded by the old merchant, that the company almost forgot to watch her, finding her countenance quite natural, and her composure imperturbable. The public prosecutor and one of the judges of the

The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Case of The Lamp That Went Out by Grace Isabel Colbron and Augusta Groner:

visitor, and then turned without an answer to some documents on his desk. There was silence in the room for a few moments. Finally a gentle voice came from Muller's corner again: "Dr. von Riedau?"

The commissioner raised his head and looked around. "Oh, are you still there?" he asked with a drawl.

Muller knew what this drawl meant. It was the manner adopted by the amiable commissioner when he was in a mood which was not amiable. And Muller knew also the cause of the mood. It was his own last remark, the words he addressed to Bormann. Muller himself recognised the fact that this remark was out of place, that it was almost an impertinence, because it was in direct contradiction to a statement