| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Padre Ignacio by Owen Wister: Orleans reached me, and I tore the pressed flower to pieces. Under the
first smart and humiliation of broken faith I was rendered desperate, and
picked a needless quarrel. Thank God, it is I who have the punishment. By
dear friend, as I lie here, leaving a world that no man ever loved more,
I have come to understand you. For you and your mission have been much in
my thoughts. It is strange how good can be done, not at the time when it
is intended, but afterward; and you have done this good to me. I say over
your words, "Contentment with Renunciation," and believe that at this
last hour I have gained something like what you would wish me to feel.
For I do not think that I desire it otherwise now. My life would never
have been of service, I am afraid. You am the last person in this world
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Ion by Plato: not what to say; but when any one recites a strain of Homer you wake up in
a moment, and your soul leaps within you, and you have plenty to say; for
not by art or knowledge about Homer do you say what you say, but by divine
inspiration and by possession; just as the Corybantian revellers too have a
quick perception of that strain only which is appropriated to the God by
whom they are possessed, and have plenty of dances and words for that, but
take no heed of any other. And you, Ion, when the name of Homer is
mentioned have plenty to say, and have nothing to say of others. You ask,
'Why is this?' The answer is that you praise Homer not by art but by
divine inspiration.
ION: That is good, Socrates; and yet I doubt whether you will ever have
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Laches by Plato: this is the Socrates of whom you have often spoken?
SON: Certainly, father, this is he.
LYSIMACHUS: I am delighted to hear, Socrates, that you maintain the name
of your father, who was a most excellent man; and I further rejoice at the
prospect of our family ties being renewed.
LACHES: Indeed, Lysimachus, you ought not to give him up; for I can assure
you that I have seen him maintaining, not only his father's, but also his
country's name. He was my companion in the retreat from Delium, and I can
tell you that if others had only been like him, the honour of our country
would have been upheld, and the great defeat would never have occurred.
LYSIMACHUS: That is very high praise which is accorded to you, Socrates,
|