| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from A Midsummer Night's Dream by William Shakespeare: That hatred is so farre from iealousie,
To sleepe by hate, and feare no enmity
Lys. My Lord, I shall reply amazedly,
Halfe sleepe, halfe waking. but as yet, I sweare,
I cannot truly say how I came heere.
But as I thinke (for truly would I speake)
And now I doe bethinke me, so it is;
I came with Hermia hither. Our intent
Was to be gone from Athens, where we might be
Without the perill of the Athenian Law
Ege. Enough, enough, my Lord: you haue enough;
 A Midsummer Night's Dream |
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Bucolics by Virgil: ECLOGUE VIII
TO POLLIO DAMON ALPHESIBOEUS
Of Damon and Alphesiboeus now,
Those shepherd-singers at whose rival strains
The heifer wondering forgot to graze,
The lynx stood awe-struck, and the flowing streams,
Unwonted loiterers, stayed their course to hear-
How Damon and Alphesiboeus sang
Their pastoral ditties, will I tell the tale.
Thou, whether broad Timavus' rocky banks
Thou now art passing, or dost skirt the shore
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Dream Life and Real Life by Olive Schreiner: it in a crevice before the door, and hung wild asparagus over it, till it
looked as though it grew there. No one could see that there was a room
there, for she left only a tiny opening, and hung a branch of feathery
asparagus over it. Then she crept in to see how it looked. There was a
glorious soft green light. Then she went out and picked some of those
purple little ground flowers--you know them--those that keep their faces
close to the ground, but when you turn them up and look at them they are
deep blue eyes looking into yours! She took them with a little earth, and
put them in the crevices between the rocks; and so the room was quite
furnished. Afterwards she went down to the river and brought her arms full
of willow, and made a lovely bed; and, because the weather was very hot,
|