| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Meno by Plato: the Boy:) Tell me, boy, do you assert that a double space comes from a
double line? Remember that I am not speaking of an oblong, but of a figure
equal every way, and twice the size of this--that is to say of eight feet;
and I want to know whether you still say that a double square comes from
double line?
BOY: Yes.
SOCRATES: But does not this line become doubled if we add another such
line here?
BOY: Certainly.
SOCRATES: And four such lines will make a space containing eight feet?
BOY: Yes.
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Jane Eyre by Charlotte Bronte: to be different to what either you or I expect."
"Why?--am I a monster?" I said: "is it impossible that Mr.
Rochester should have a sincere affection for me?"
"No: you are very well; and much improved of late; and Mr.
Rochester, I daresay, is fond of you. I have always noticed that
you were a sort of pet of his. There are times when, for your sake,
I have been a little uneasy at his marked preference, and have
wished to put you on your guard: but I did not like to suggest even
the possibility of wrong. I knew such an idea would shock, perhaps
offend you; and you were so discreet, and so thoroughly modest and
sensible, I hoped you might be trusted to protect yourself. Last
 Jane Eyre |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Pierrette by Honore de Balzac: "No; the horrible woman to whom I had the misfortune to trust her was
murdering her," said the grandmother. "My poor Pierrette was screaming
'Help! help! I'm dying,'--enough to touch the heart of an
executioner."
"But why was it?" said the doctor, feeling Pierrette's pulse. "She is
very ill," he added, examining her with a light. "She must have
suffered terribly; I don't understand why she has not been properly
cared for."
"I shall complain to the authorities," said the grandmother. "Those
Rogrons asked me for my child in a letter, saying they had twelve
thousand francs a year and would take care of her; had they the right
|