| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Burning Daylight by Jack London: was laughed at roundly, and assured that the mother-lode would be
found ere that time. But he went ahead, when his need for lumber
was finished, selling out his sawmills as well. Likewise, he
began
to get rid of his scattered holdings on the various creeks, and
without thanks to any one he finished his conduit, built his
dredges, imported his machinery, and made the gold of Ophir
immediately accessible. And he, who five years before had
crossed
over the divide from Indian River and threaded the silent
wilderness, his dogs packing Indian fashion, himself living
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Confessio Amantis by John Gower: Al that thei couthen of worschipe;
Was non so litel man in Troie,
That he ne made merthe and joie
Of that Paris hath wonne Heleine.
Bot al that merthe is sorwe and peine
To Helenus and to Cassaundre;
For thei it token schame and sklaundre 7570
And lost of al the comun grace,
That Paris out of holi place
Be Stelthe hath take a mannes wif,
Wherof that he schal lese his lif
 Confessio Amantis |
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from Theaetetus by Plato: thing is or is not thus; or, if you prefer, 'becomes' thus; and if we say
'becomes,' we shall not then hamper them with words expressive of rest.
THEODORUS: Quite true.
SOCRATES: Yes, Theodorus, except in saying 'thus' and 'not thus.' But you
ought not to use the word 'thus,' for there is no motion in 'thus' or in
'not thus.' The maintainers of the doctrine have as yet no words in which
to express themselves, and must get a new language. I know of no word that
will suit them, except perhaps 'no how,' which is perfectly indefinite.
THEODORUS: Yes, that is a manner of speaking in which they will be quite
at home.
SOCRATES: And so, Theodorus, we have got rid of your friend without
|