| The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Rewards and Fairies by Rudyard Kipling: 'Ahai!' said Puck. 'I think this will be a very old tale.'
'I warm myself and eat at any fire that I choose, but there is no
one to light me a fire or cook my meat. I sold all that when I
bought the Magic Knife for my people. it was not right that The
Beast should master man. What else could I have done?'
'I hear. I know. I listen,' said Puck.
'When I was old enough to take my place in the Sheepguard,
The Beast gnawed all our country like a bone between his teeth.
He came in behind the flocks at watering-time, and watched them
round the Dew-ponds; he leaped into the folds between our knees
at the shearing; he walked out alongside the grazing flocks, and
|
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Dark Lady of the Sonnets by George Bernard Shaw: Shakespear had had no failures, it was not possible for a man of his
powers to observe the political and moral conduct of his
contemporaries without perceiving that they were incapable of dealing
with the problems raised by their own civilization, and that their
attempts to carry out the codes of law and to practise the religions
offered to them by great prophets and law-givers were and still are so
foolish that we now call for The Superman, virtually a new species, to
rescue the world from mismanagement. This is the real sorrow of great
men; and in the face of it the notion that when a great man speaks
bitterly or looks melancholy he must be troubled by a disappointment
in love seems to me sentimental trifling.
|
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Firm of Nucingen by Honore de Balzac: hundred thousand francs in Nucingen's bank. Matifat, ghastly and
haggard, beheld the terrible Gigonnet, the bill-discounter of his old
quarter, coming up to worry him. He shuddered in spite of himself.
" 'Things are looking bad. There is a crisis on hand. Nucingen is
compounding with his creditors. But this does not interest you, Daddy
Matifat; you are out of business.'
" 'Oh, well, you are mistaken, Gigonnet; I am in for three hundred
thousand francs. I meant to speculate in Spanish bonds.'
" 'Then you have saved your money. Spanish bonds would have swept
everything away; whereas I am prepared to offer you something like
fifty per cent for your account with Nucingen.'
|