Tarot Runes I Ching Stichomancy Contact
Store Numerology Coin Flip Yes or No Webmasters
Personal Celebrity Biorhythms Bibliomancy Settings

Today's Stichomancy for Shakira

The first excerpt represents the past or something you must release, and is drawn from Anna Karenina by Leo Tolstoy:

mustn't see me with tear-stained eyes. I'll go and wash. Yes, yes; did I do my hair or not?" she asked herself. And she could not remember. She felt her head with her hand. "Yes, my hair has been done, but when I did it I can'; in the least remember." She could not believe the evidence of her hand, and went up to the pier-glass to see whether she really had done her hair. She certainly had, but she could not think when she had done it. "Who's that?" she thought, looking in the looking-glass at the swollen face with strangely glittering eyes, that looked in a scared way at her. "Why, it's I!" she suddenly understood, and looking round, she seemed all at once to feel his kisses on her,


Anna Karenina
The second excerpt represents the present or the deciding factor of the moment, and is drawn from Chance by Joseph Conrad:

spectacle of a shameless middle-aged man abducting headlong into the upper regions of a respectable hotel a terrified young girl obviously under age, I don't know. And Fyne (he told me so) did not care for what people might think. All he wanted was to reach his wife before the girl collapsed. For a time she ran with him but at the last flight of stairs he had to seize and half drag, half carry her to his wife. Mrs. Fyne waited at the door with her quite unmoved physiognomy and her readiness to confront any sort of responsibility, which already characterized her, long before she became a ruthless theorist. Relieved, his mission accomplished, Fyne closed hastily the door of the sitting-room.


Chance
The third excerpt represents the future or something you must embrace, and is drawn from The Works of Samuel Johnson by Samuel Johnson:

different inclinations which they must constantly raise in him that contemplates them, a more striking example cannot easily be found than two Greek epigrammatists will afford us in their accounts of human life, which I shall lay before the reader in English prose.

Posidippus, a comick poet, utters this complaint: "Through which of the paths of life is it eligible to pass? In public assemblies are debates and troublesome affairs: domestick privacies are haunted with anxieties; in the country is labour; on the sea is